馬 太 福 音 9:24
就 # 846 說 3004 , 5719 : 退去吧 402 , 5720 ! # 1063 這閨女 2877 不是 3756 死了 599 , 5627 , 是 # 235 睡著了 2518 , 5719 。 # 2532 他們就嗤笑 2606 , 5707 他 846 。 Matthew 9:24 He said 3004 , 5719 unto them 846 , Give place 402 , 5720 : for 1063 the maid 2877 is 599 , 0 not 3756 dead 599 , 5627 , but 235 sleepeth 2518 , 5719 . And 2532 they laughed 2606 , 0 him 846 to scorn 2606 , 5707 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2606 的意思
a primitive root; TDNT - 1:658,113; v AV - laugh to scorn 3; 3 1) to deride
希臘文詞彙 #2606 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:24 He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed2606, 0 him to scorn2606, 5707. 馬 可 福 音 5:40 And they laughed2606, 0 him to scorn2606, 5707. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying. 路 加 福 音 8:53 And they laughed2606, 0 him to scorn2606, 5707, knowing that she was dead. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|